Czwartek
13.09.2007
nr 256 (0774 )
ISSN 1734-6827

Psy myśliwskie



Temat: BRTTANY ,SPANIEL BRETONSKI, EPAGNEUL BRETON

Autor: pc  godzina: 09:04
Witam! Pisałem przed meczem.Chodzi o to: po polsku spaniel bretoński więc powinien by w grupie ze spanielami tymczasem jeeeest z krwi i kości wyżłem w 7 grupie.Dla mnie bez sensu tłumaczenie moim skromnym zdaniem powinno byc : Britanny bez tłumaczenia podobnie jak Beagle lub Wyżeł Bretoński. Ale nigdy spaaaaaaniel bretoński. Sorry za nieprecyzyjną wypowiedż Co wy na to? DB

Autor: hurra_qwer  godzina: 09:54
Ha, po co prosto, skoro można trudniej ;-) A w posokowcach: alpejski jamnikogończy! Albo wg AKC: sznaucer miniaturowy jest w terierach. Ot, uczeni muszą coś robić. Pewnie ktoś na szybko musiał doktorat obronić i udowodnił tezę ;-D. pozdrawiam

Autor: RAKIJA  godzina: 12:25
hurra_qwer już nie alpejski jamnikogończy tylko ALPEJSKI GOŃCZY KRÓTKONOŻNY !

Autor: Dolny Wiatr  godzina: 12:34
pc a pudelpointer wśród wyżłów ci nie przeszkadza? a słyszałeś o tym, że wszystkie wyżły pochodzą od spanieli?

Autor: hurra_qwer  godzina: 17:09
Ad Rakija. Racja, a dalej cytatem; ...przecież to, to samo! ...Ale jak brzmi!... :-) A z ciekawości spytam, jak wg Kolezanki po polsku nazwać westfalskiego jamniko....... (Westf. dachsbraecke)? Ogar, czy gończy? pozdr.

Autor: MARS  godzina: 19:32
pc, ja na to jak na lato! Jak już znajdziesz tego winowajcę to powiedz koniecznie kto to :-)))